Frans Denissen (Hoevenen, 9 septembre 1947) est un traducteur littéraire et auteur flamand.
Comme romaniste, il a traduit principalement depuis l’italien et le français. En 1982 a paru sa première traduction depuis l’italien.
Il s’est surtout fait un nom avec sa traduction du Décameron de Boccace. Il s’agissait d’un travail difficile, car il devait être à la fois lisible pour le lecteur flamand contemporain, tout en conservant un caractère « moyen-néerlandais » (ou moyen-italien). Il a également traduit des auteurs du 20e siècle comme Leonardo Sciascia, Curzio Malaparte et surtout Umberto Eco. En dehors de la prose, Denissen a également traduit la poésie d’Eugenio Montale et Cesare Pavese.
En 2011 est sorti De leerschool van het lijden.
Articles publiés dans Marginales :